موضوع اصلی | ادبیات و شعر | |
---|---|---|
موضوع فرعی | داستان و رمان | |
نویسنده | کیم مونسو | از این نویسنده |
ناشر | نشر ني | از این ناشر |
مترجم | پژمن طهرانیان/نوشین جعفری | از این مترجم |
نوبت چاپ | 2 | |
سال چاپ | 1398 | |
شابک | 9789641856153 | |
نوع جلد | شومیز | |
قطع | رقعي | |
وزن | 150 گرم | |
تعداد صفحات | 132 صفحه |
برخی داستانهایش را در ردهی سوررئالیسم یا رئالیسم جادویی طبقهبندی میکنند، اما برخی هم آنها را گونهای متافیکشن میدانند، چون از محدودههای تاریخی ـ جغرافیایی و سیاسی ـ اجتماعی فراتر میروند و عمدتاً تخیلات و تصوراتی ناباند که در قالب کلمات با خواننده به اشتراک گذاشته شدهاند. آثارش به بیش از بیست زبان ترجمه و منتشر شده است.
مونسو نویسندگانی نظیر دونالد بارتلمی و خولیو کورتاسار و رمون کنو را الهامبخش خود میداند، اما تأثیر بازیهای ویدیویی و کمیکاستریپها و کارتونها و نیز نویسندگان دیگری همچون بورخس و کافکا هم در آثارش مشهود است.
۲۰ داستان این کتاب از ترجمههای اسپانیایی و انگلیسیِ ۳ مجموعه داستان مونسو انتخاب و ترجمه شدهاند تا نمونههایی از تمام دورههای متنوع داستاننویسی او را از دههی هفتاد میلادی تاکنون در اختیار خواننده قرار دهند. از کیم مونسو، مجموعه داستان تحسینشدهی گوادالاخارا هم در نشر نی منتشر شده است.
آخرین بریده ها
افزودن بریده کتاب